“Gong xi fa cai! Hong Bao na lai?!”
My local friend promptly burst out laughing. “Happy new year to you too… but… do you know that you just asked me for gift money?” She said, with tears in her eyes. I had assumed that this was the standard way to greet people for Chinese New Year. Furthermore, I had repeated the greeting to every Chinese Singaporean I had interacted with, including my professor. Apparently, I had just committed my first faux pas in the year of the dog.
Chinese New Year is one of the biggest festivals in Singapore and is often celebrated with family reunions, food, and Hong Bao. Hong Bao translates to ‘red envelope’ in English and is often synonymous with the cash gifts or “lucky money” that is gifted in the envelopes. During Chinese New Year, family members, friends, and colleagues exchange these packets of lucky money. In most cases, it is the elders or married couple who give the Hong Bao to younger or unmarried people. Sometimes, children may gift Hong Bao to their elderly relatives. My local friend told me that saying “Hong boo na lai” or “Give me the red packet, please” is a very cheeky way of asking for the money. This greeting is generally reserved for greeting close acquaintances and friends.
“Don’t say that to an aunty you don’t know lah” she warned me. “Or maybe you should ah! You are a foreigner, you can get away with it.”
A few weeks before the Chinese New year, red decorations start popping up everywhere in Singapore. The red color is considered to be lucky in Chinese culture. Thus, complicated red paper cuttings of traditional characters for luck and prosperity are stuck on doors and windows. One of my local friends even changes all her bed covers and pillow covers to the festive red and gold.
...continue reading ""Gong Xi Fa Cai!" My Chinese New Year in Singapore"