Skip to content

There are five striking themes surrounding cultural, racial, and gender dynamics. Gender roles in the play take on new meanings in translation, and familiar and unfamiliar accents expanded the characters’ racial identities.

Since the nineteenth century, stage and film directors have mounted hundreds of adaptations of Shakespeare drawn on East Asian motifs, and by the late twentieth century, Shakespeare had become one of the most frequently performed playwrights in East Asia. There are five striking themes surrounding cultural, racial, and gender dynamics. Gender roles in the play take on new meanings in translation, and familiar and unfamiliar accents expanded the characters’ racial identities.

In her new book, Shakespeare and East AsiaAlexa Alice Joubin explores five fascinating aspects about Asian adaptations of Shakespeare’s plays.

...continue reading "Five themes in Asian Shakespeare adaptations"